top of page
2-seisme-maroc-1.jpg

Séisme 2023

Agissons enssemble pour les villages !

Parmi les villages faisant partie de notre réseau, plusieurs ont été touchés par le séisme.

OPEN VILLAGE OEUVRE EN ZONE RURALE DEPUIS 20 ANS

OPEN VILLAGE IS WORKING IN RURAL AREA FOR 20 YEARS

L’association OpenVillage travaille en zone rurale dans la région d’Al Haouz depuis 20 ans.
Notre objectif est d’encourager et d’accompagner des communautés pour qu’elles puissent se développer de manière autonome. Nous soutenons les villages qui ont choisi un développement basé sur la dynamique communautaire, l’implication des femmes et une éducation adaptée au contexte rural.

OpenVillage has been working in rural areas in the Al Haouz region for 20 years.
Our goal is to encourage and support communities so that they can develop independently. We support villages which have chosen development based on community dynamics, the involvement of women and education adapted to the rural context.

NOS INTERVENTIONS | OUR INTERVENTIONS

Parmi ces villages, plusieurs ont été touchés par le séisme. Nous travaillons sur le terrain directement avec les associations villageoises et jouons le rôle de catalyseurs entre les villages et les intervenants extérieurs.
Mardi 12 septembre, nous rencontrons des leaders de ces villages pour décider des actions à entreprendre à cout terme puis à moyen terme pour accompagner les communautés à se reconstruire.

Among those villages, several were affected by the earthquake. We work on the ground directly with village associations and play the role of catalysts between villages and external stakeholders.
Tuesday, September 12, we are meeting with leaders from these villages to decide on actions to take in the short term and then in the medium term to support the communities in rebuilding themselves.

APPEL AUX DONS | DONATE

Pour faire face aux besoins d’urgence, vous pouvez déjà proposer votre soutien financier, matériel ou humain en nous laissant un message sur contact@open-village.org ou bien en effectuant un virement sur le compte de l’association OPEN VILLAGE.

To meet emergency needs, you can already offer your financial, material or human support by leaving us a message on contact@open-village.org or by making a transfer to the account of the OPEN VILLAGE association.

Agisssons enssemble pour les villages !

Let's act together for villages !

24 Novembre 2024

Le projet Tadamoun l The Tadamoun project

Le projet Tadamoun, financé par l’ONG Frieda, vise à soutenir les femmes et les enfants des villages touchés par le séisme. Il s’agit d’une initiative qui propose des activités créatives et bénéfiques pour aider ces communautés à surmonter les difficultés. Ce projet s’étend sur une période de six mois, d’octobre 2023 à mars 2024, dans les villages de Tizi n’Oucheg, Aourir, Takayout, et Bouyzgarn (plateau de Timinkar).

Chaque vendredi, des jeunes animateurs de Marrakech, en collaboration avec des jeunes des villages concernés, organisent des ateliers au cœur de chaque communauté. Les femmes participent à des séances d’apprentissage de la broderie, créant ainsi des articles brodés destinés à être vendus lors du prochain festival Ifalan. Cette activité offre une opportunité aux femmes de se retrouver, de travailler ensemble et de s’investir dans un projet qu’elles connaissent bien : le festival communautaire, qui célèbrera sa troisième édition en juillet 2024.

Quant aux enfants, ils sont engagés dans des activités centrées sur les contes. Répartis en différents groupes en fonction de leur âge et de leurs intérêts, les enfants ont pour objectif de redécouvrir les contes amazighs de leurs grands-parents, de les illustrer, et de créer des livrets qu’ils pourront partager. De plus, ils auront l’occasion de mettre en scène les contes qu’ils auront écrits, stimulant ainsi leur créativité et renforçant leur lien avec leur propre patrimoine culturel.

open-village-seisme-20231124-02-1.jpg

The Tadamoun project, funded by the NGO Frieda, aims to support women and children in villages affected by the earthquake. It is an initiative that offers creative and beneficial activities to help these communities overcome difficulties. This project extends over a period of six months, from October 2023 to March 2024, in the villages of Tizi n’Oucheg, Aourir, Takayout, and Bouyzgarn (Timinkar plateau).

Every Friday, young leaders from Marrakech, in collaboration with young people from the villages concerned, organize workshops in the heart of each community. The women participate in embroidery learning sessions, creating embroidered items to be sold during the upcoming Ifalan festival. This activity offers an opportunity for women to meet, work together and get involved in a project that they know well: the community festival, which will celebrate its third edition in July 2024.

As for the children, they are engaged in activities centered on stories. Divided into different groups according to their age and interests, the children aim to rediscover the Amazigh tales of their grandparents, illustrate them, and create booklets that they can share. In addition, they will have the opportunity to stage the tales they have written, thus stimulating their creativity and strengthening their connection with their own cultural heritage.

open-village-seisme-20231124-03.jpg

Credit Photo - Open Village

20 Novembre 2023

Travaux de réhabilitation du Collège Allal Elfassi l Rehabilitation work at Allal Elfassi College

Depuis le 15 novembre, les travaux de réhabilitation du Collège Allal Elfassi sont désormais terminés. Les trois salles de classe ont été rénovées, et l’internat a été entièrement repeint et équipé, aussi bien pour les garçons que pour les filles.

Le Vendredi matin, certains enfants sont venus avec leurs parents pour rencontrer les enseignants et découvrir les lieux. Durant cette rencontre, les enfants se sont engagés à travailler et à respecter les règles du collège.

Le dimanche soir, c’était la rentrée pour les enfants du plateau de Timinkar. Deux encadrants, Najat pour les filles et Youssef pour les garçons, ont été recrutés par Open Village pour s’occuper de ces jeunes. Leur rôle est de les guider et de les soutenir au quotidien, sachant que la plupart de ces enfants n’avaient jamais quitté leur village auparavant

Malheureusement, le jour de leur rentrée, les enseignants étaient en grève. Toutefois, avec l’accord de la direction provinciale de l’éducation, nous avons organisé des cours de soutien afin que les élèves ne perdent pas de temps et puissent rattraper leur retard.

Since November 15, the rehabilitation work on Allal Elfassi College has now been completed. The three classrooms have been renovated, and the boarding school has been completely repainted and equipped, both for boys and girls.

On Friday morning, some children came with their parents to meet the teachers and discover the place. During this meeting, the children committed to working and respecting the rules of the school.

Sunday evening was back to school for the children of the Timinkar plateau. Two supervisors, Najat for the girls and Youssef for the boys, were recruited by Open Village to look after these young people. Their role is to guide and support them on a daily basis, knowing that most of these children had never left their village before.

Unfortunately, the day they returned to school, the teachers were on strike. However, with the agreement of the provincial education directorate, we organized support classes so that students do not waste time and can catch up.

open-village-seisme-20231120-04.jpg
open-village-seisme-20231120-01.jpg
open-village-seisme-20231120-03.jpg

Credit Photo - Open Village

open-village-seisme-20231120-02.jpg

16 Novembre 2023

Conférence de Salima Naji à l’internat de Tizi n’Oucheg l Conference by Salima Naji at the Tizi n’Oucheg boarding school

Nous avons eu le plaisir de retrouver Salima Naji à l’internat de Tizi n’Oucheg à Aghbalou. Le village de Tizi n’Oucheg a pris l’initiative de créer son propre internat à proximité du collège/lycée d’Aghbalou.

Cette démarche vise à garantir l’accès à l’enseignement secondaire à tous les enfants du village. Grâce à la collaboration entre l’Association de Développement du Village de Tizi n’Oucheg (ATND) et des partenaires financiers, un espace d’hébergement a été construit pour tous les jeunes du village poursuivant leurs études secondaires.

Salima Naji a animé une conférence sur la construction en pierre dans la salle d’étude de l’internat de Tizi n’Oucheg, devant les jeunes résidents et les responsables des associations de développement de Tizi et d’Aourir. Cette présentation a été suivie par l’examen des plans du collège d’urgence, destiné à devenir un centre communautaire. Chaque représentant associatif a eu l’opportunité de partager son avis, et le groupe a engagé un débat constructif pour apporter les ajustements nécessaires.

Nous sommes ensuite monté au plateau de Timinkar, sur le site du futur centre communautaire au niveau du village d’Aourir. Les discussions ont porté sur l’emplacement précis de chaque bâtiment et sur le processus de récupération des pierres, que les artisans ont déjà commencé à collecter pour constituer le stock nécessaire à la construction. Pour ne pas faillir à la tradition d’accueil, un petit thé nous était servi sur place!

We had the pleasure of meeting Salima Naji at the Tizi n’Oucheg boarding school in Aghbalou. The village of Tizi n’Oucheg took the initiative of creating its own boarding school near the Aghbalou middle school/high school.

This approach aims to guarantee access to secondary education for all children in the village. Thanks to collaboration between the Tizi n’Oucheg Village Development Association (ATND) and financial partners, an accommodation space was built for all young people in the village pursuing their secondary studies.

Salima Naji gave a conference on stone construction in the study room of the Tizi n’Oucheg boarding school, in front of young residents and leaders of the development associations of Tizi and Aourir. This presentation was followed by reviewing plans for the emergency college, intended to become a community center. Each association representative had the opportunity to share their opinion, and the group engaged in a constructive debate to make the necessary adjustments.

We then went up to the Timinkar plateau, on the site of the future community center in the village of Aourir. The discussions focused on the precise location of each building and the process of recovering the stones, which the artisans have already started collecting to constitute the stock necessary for construction. In order not to break the tradition of welcome, a little tea was served to us on site!

open-village-seisme-20231116-04.jpg
open-village-seisme-20231116-03.jpg
open-village-seisme-20231116-02.jpg
open-village-seisme-20231116-01.jpg

Credit Photo - Open Village

08 Novembre 2023

Les travaux du collège Allal El Fassi progressent | Work on Allal El Fassi college is progressing

Les travaux de réhabilitation du collège Allal El Fassi progressent rapidement. Les trois salles de classe ont été entièrement rénovées, et il ne reste plus qu’à finaliser la rénovation de l’internat. Toutes les fissures ont été réparées, et la dernière étape consiste à achever la peinture de l’internat.

Nous tenons à exprimer notre profonde gratitude envers l’association l’Heure Joyeuse, qui soutient intégralement cette initiative. Grâce à leur généreux appui, les jeunes de Timinkar devraient pouvoir reprendre les cours dès lundi. Un total de 114 élèves devraient bénéficier de cette première phase.

Il est essentiel de souligner le partenariat étroit avec le ministère de l’Éducation nationale et les membres de l’association locale de Tizi n’Oucheg, qui permet la réalisation rapide de ce projet. Chaque partie impliquée facilite le bon déroulement de cette étape cruciale, contribuant ainsi à la réalisation rapide et efficace de notre objectif commun

The rehabilitation work at Allal El Fassi college is progressing rapidly. The three classrooms have been completely renovated, and all that remains is to finalize the renovation of the boarding school. All the cracks have been repaired, and the final step is to complete the painting of the boarding house.

We would like to express our deep gratitude to the L’Heure Joyeuse association, which fully supports this initiative. Thanks to their generous support, the young people of Timinkar should be able to return to classes on Monday. A total of 114 students should benefit from this first phase.

It is essential to underline the close partnership with the Ministry of National Education and the members of the local association of Tizi n’Oucheg, which allows the rapid realization of this project. Each party involved facilitates the smooth running of this crucial step, thus contributing to the rapid and efficient achievement of our common goal.

open-village-seisme-20231104-01_edited.j
open-village-seisme-20231104-03.jpg
open-village-seisme-20231104-04.jpg
open-village-seisme-20231104-02.jpg

Credit Photo - Open Village

30 Octobre 2023

Lycée collégiale Allal Elfassi de l’Ourika | Allal Elfassi collegiate high school in Ourika

Nous visitons le lycée collégiale Allal Elfassi de l’Ourika. C’est ici que les jeunes collégiens du Timinkar vont être accueillis en attendant la construction du collège d’urgence sur le plateau.

Plusieurs parties du bâtiment ont été fissurées pendant le séisme et les élèves ont été répartis sur d’autres établissements. Nous allons réhabiliter une partie du collège pour que nos élèves puissent faire leur rentrée mi-novembre. Il s’agit de petites réparations et de travaux de peinture qui sont faisables rapidement.

Nous signons un accord avec la délégation du ministère de l’éducation nationale et démarrons immédiatement les travaux grâce au soutien financier de l’association l’Heure Joyeuse.

Le lendemain, nous allons à Amzayne un petit village au sud d’Amizmiz qui a été entièrement détruit par le séisme mais dont les habitants ont été sauvés. Ils ont reconstitué un village de tentes avec une mosquée et une salle de classe. Une nouvelle salle de classe en bois est en construction. Nous avons laissé des cartables pour les enfants et les vêtements en laine (bonnets, ponchos, chaussettes, couvertures, tapis) confectionnés par les femmes du projet 99 femmes marocwww.the99project.net/portfolio/99-women-morocco.

We visit the Allal Elfassi collegiate high school in Ourika. This is where young college students from Timinkar will be welcomed while waiting for the construction of the emergency college on the plateau.

Several parts of the building were cracked during the earthquake and students were distributed to other establishments. We are going to rehabilitate part of the college so that our students can return to school in mid-November. These are small repairs and painting jobs that can be done quickly.

We sign an agreement with the delegation of the Ministry of National Education and immediately start the work thanks to the financial support of the association l’Heure Joyeuse.

The next day, we go to Amzayne, a small village south of Amizmiz which was completely destroyed by the earthquake but whose inhabitants were saved. They recreated a tent village with a mosque and a classroom. A new wooden classroom is under construction. We left school bags for the children and woolen clothes (hats, ponchos, socks, blankets, rugs) made by the women of the 99 women Morocco project > www.the99project.net/portfolio/99-women-morocco.

open-village-seisme-202310230-05.jpg
open-village-seisme-202310230-04_edited.
open-village-seisme-202310230-01.jpg
open-village-seisme-202310230-03.jpg
open-village-seisme-202310230-02.jpg

Credit Photo - Open Village

26 Octobre 2023

Plan d’action pour un accès au collège | Action plan for access to college

Nous nous sommes réunis à la délégation provinciale de l’éducation en compagnie de l’architecte Salima Naji, du représentant du ministère de l’éducation, des responsables de Tizi n’Oucheg et d’Open Village. L’objectif était de concevoir un plan d’action pour permettre aux enfants du plateau de Timinkar d’accéder au collège dans les délais les plus brefs.

Au cours de discussions constructives, nous avons réussi à trouver une solution qui répond à nos deux principaux objectifs : garantir une r
entrée rapide aux élèves tout en construisant un collège en utilisant des matériaux locaux pour relever les défis du séisme et du réchauffement climatique. Ainsi, le collège d’urgence sera érigé entièrement en pierre par les habitants des villages du plateau, comprenant 6 salles de classe, un internat et un dispensaire. La rentrée sur le plateau de Timinkar est programmée pour fin janvier !

De plus, pour éviter aux élèves d’attendre encore trois mois, le délégué du ministère de l’éducation a proposé la réhabilitation de plusieurs salles dans un collège de l’Ourika, qui a été endommagé par le séisme. Grâce à cette initiative, les collégiens de Timinkar seront tous en mesure de reprendre leurs études dès la mi-novembre.

We met at the provincial education delegation in the company of the architect Salima Naji, the representative of the Ministry of Education, those in charge of Tizi n’Oucheg and Open Village. The objective was to design an action plan to allow children from the Timinkar plateau to access middle school as quickly as possible.

During constructive discussions, we managed to find a solution that meets our two main objectives: guaranteeing a rapid return to school for students while building a college using local materials to meet the challenges of the earthquake and global warming. Thus, the emergency college will be built entirely of stone by the inhabitants of the villages on the plateau, including 6 classrooms, a boarding school and a dispensary. The return to the Timinkar plateau is scheduled for the end of January!


In addition, to prevent students from waiting another three months, the delegate from the Ministry of Education proposed the rehabilitation of several rooms in a middle school in Ourika, which was damaged by the earthquake. Thanks to this initiative, Timinkar middle school students will all be able to resume their studies from mid-November.

open-village-seisme-20231026-05.jpg
open-village-seisme-20231026-03.jpg
open-village-seisme-20231026-04.jpg
open-village-seisme-20231026-06.jpg

Credit Photo - Open Village

23 Octobre 2023

Présentation du projet de collège | Presentation of the college project

Ce jour, nous avons tenu une réunion importante à la direction provinciale de l’éducation nationale à Tahannaout, dans le but de présenter le projet de construction d’un collège sur le plateau de Timinkar.

Les participants comprenaient des représentants régionaux du ministère de l’Éducation Nationale, des représentants du plateau de Timinkar, le président de l’association Tizi n’Oucheg pour le Développement (ATND), le directeur général de la SIE, ainsi que des membres de l’association Open Village.

Au terme de cette réunion, nous avons tous convenu de lancer rapidement le projet du collège sur le plateau de Timinkar, afin que tous les enfants puissent intégrer leur nouvel établissement d’ici janvier 2024. Nous avons obtenu l’approbation et le soutien enthousiaste du ministère de l’Éducation Nationale, ce qui renforce notre détermination à concrétiser ce projet dans les plus brefs délais. Notre objectif premier est d’entamer la construction sans tarder pour réaliser cette ambition.

Today, we held an important meeting at the provincial directorate of national education in Tahannaout, with the aim of presenting the project to build a college on the Timinkar plateau.

Participants included regional representatives of the Ministry of National Education, representatives of the Timinkar plateau, the president of the Tizi n’Oucheg association for Development (ATND), the general director of the SIE, as well as members of the Open Village association.

At the end of this meeting, we all agreed to quickly launch the college project on the Timinkar plateau, so that all the children can integrate their new establishment by January 2024. We obtained the approval and enthusiastic support of the Ministry of National Education, which strengthens our determination to realize this project as quickly as possible. Our primary objective is to begin construction without delay to achieve this ambition.

open-village-seisme-20231023-04.jpg
open-village-seisme-20231023-01.jpg
open-village-seisme-20231023-02.jpg
open-village-seisme-20231023-03.jpg

Credit Photo - Open Village

19 Octobre 2023

Développement et solidarité | Development and solidarity

En dépit des urgences qui persistent sur les lieux du séisme, nous avons pris la décision de rendre visite aux femmes du réseau “99 femmes Maroc” [visiter le site] pour progresser dans leurs projets entrepreneuriaux et échanger leurs bonnes pratiques.

Initié par un désir de contribuer à la chaîne de solidarité envers les victimes du séisme, le projet “Sofa” d’Open Villages consiste à confectionner des articles en laine destinés à ceux et celles qui passeront l’hiver dans des tentes. Des chaussettes à Lamdint et des boucharouets à Tasselmante près de Ouarzazate, des bonnets à Kelaat M’gouna, des couvertures dans les Aït Bougmez, des mendils à Ferraha et des ponchos à Mokrisset, dans la région de Chefchaouen. Ce sont au total trentaine de femmes qui se sont engagées avec enthousiasme dans cette action de soutien.

Nous avons recueilli tous ces produits artisanaux et nous nous apprêtons à les distribuer aux familles qui ont tout perdu et qui devront faire face au froid dans les semaines à venir. Cela nous a permis de retrouver avec joie les femmes de notre réseau dans chacun de ces villages et de nous rappeler à quel point ce monde rural constitue une grande richesse pour le Maroc, de par sa diversité et son précieux patrimoine.

Despite the emergencies that persist at the earthquake site, we decided to visit the women of the “99 femmes Maroc” network [visit website]. These are rural women from several regions of Morocco who continue to move forward together to progress in their entrepreneurial projects and exchange their good practices.

Initiated by a desire to contribute to the chain of solidarity towards the victims of the earthquake, the Open Villages “Sofa” project consists of making wool articles intended for those who will spend the winter in tents. Socks in Lamdint and boucharouets in Tasselmante near Ouarzazate, bonnets in Kelaat M’gouna, blankets in Aït Bougmez, mendils in Ferraha and ponchos in Mokrisset, in the Chefchaouen region. A total of thirty women enthusiastically got involved in this support action.

We have collected all these artisanal products and we are preparing to distribute them to families who have lost everything and who will have to face the cold in the weeks to come. This allowed us to happily reunite with the women of our network in each of these villages and to remind ourselves to what extent this rural world constitutes a great wealth for Morocco, through its diversity and its precious heritage.

open-village-seisme-20231019-05.jpg

Le projet de solidarité "Sofa"

open-village-seisme-20231019-03.jpg
open-village-seisme-20231019-06.jpg
open-village-seisme-20231019-01.jpg
open-village-seisme-20231019-07.jpg
open-village-seisme-20231019-02.jpg

Credit Photo - Open Village

14 Octobre 2023

Projet de collège | College project

Le projet de création d’un collège provisoire progresse à un rythme soutenu. En attendant d’obtenir les autorisations nécessaires, nous avons entrepris des préparatifs importants.

Après avoir examiné plusieurs sites potentiels, nous avons trouvé un accord avec les habitants d’Aourir pour l’utilisation d’un terrain. Nous avons fait appel à un topographe pour effectuer les mesures précises, discuté en détail avec les habitants et réalisé un recensement exhaustif des élèves des villages concernés. Une équipe d’architectes venus de Ceuta, Rabat et Marrakech s’est rendue sur le site pour élaborer un plan de construction mêlant bâtiments et tentes, tout en préservant l’authenticité du patrimoine local.

Ce plan vise à assurer une mise en place rapide, permettant ainsi aux élèves de débuter leur scolarité dans les mois à venir.Une fois de plus, cette initiative repose sur une collaboration étroite avec de nombreuses personnes, entreprises, associations et institutions, dans le but d’offrir aux jeunes déjà éprouvés par le séisme l’accès à l’éducation. Nous tenons à remercier chaleureusement chacun d’entre vous pour votre confiance et votre enthousiasme.

The project to create a temporary college is progressing at a steady pace. While waiting to obtain the necessary authorizations, we have undertaken important preparations.

After examining several potential sites, we reached an agreement with the inhabitants of Aourir for the use of land. We called on a topographer to take precise measurements, discussed in detail with the residents and carried out an exhaustive census of the students in the villages concerned. A team of architects from Ceuta, Rabat and Marrakech visited the site to develop a construction plan combining buildings and tents, while preserving the authenticity of the local heritage.

This plan aims to ensure rapid implementation, thus allowing students to begin their education in the coming months. Once again, this initiative is based on close collaboration with many people, companies, associations and institutions, in the aim of offering young people already affected by the earthquake access to education. We would like to warmly thank each of you for your trust and enthusiasm.

open-village-seisme-20231014-04.jpg
open-village-seisme-20231014-03.jpg
open-village-seisme-20231014-02.jpg
open-village-seisme-20231014-01.jpg

Credit Photo - Open Village

11 Octobre 2023

Opération Cartable | Schoolbag operation

Avec le généreux soutien de l’association l’Heure Joyeuse, nous avons lancé l’initiative “Opération Cartable” pour plus de 1000 enfants de la vallée. Nous avons acheté tout le matériel nécessaire à Tnine l’Ourika, préparé les cartables avec l’aide de l’équipe de Tizi n’Oucheg, puis les avons distribués dans les villages.

Cet effort colossal repose sur une incroyable chaîne de solidarité humaine, et chaque étape est réalisée avec le plus grand respect envers les villageois, en répondant précisément à leurs besoins. Chaque enfant des écoles primaires des villages d’Anamer, Ait Marguane, Agard, Aourir, Akarkare, Anfgayn, Bouyzgarne et Ait Machkour a reçu un cartable contenant la liste précise de fournitures demandée par les enseignants.

Nous exprimons notre profonde gratitude envers l’association l’Heure Joyeuse et tous les donateurs pour la confiance qu’ils nous accordent.

With the generous support of the L’Heure Joyeuse association, we launched the “Schoolbag Operation” initiative for more than 1,000 children in the valley. We bought all the necessary equipment in Tnine l’Ourika, prepared the school bags with the help of the Tizi n’Oucheg team, then distributed them in the villages.

This colossal effort is based on an incredible chain of human solidarity, and each step is carried out with the greatest respect for the villagers, responding precisely to their needs. Each child in primary schools in the villages of Anamer, Ait Marguane, Agard, Aourir, Akarkare, Anfgayn, Bouyzgarne and Ait Machkour received a schoolbag containing the precise list of supplies requested by the teachers.

We express our deep gratitude to the L’Heure Joyeuse association and all the donors for the trust they place in us.

open-village-seisme-20231011-04-1.jpg
open-village-seisme-20231011-03.jpg

Credit Photo - Open Village

open-village-seisme-20231011-01.jpg
open-village-seisme-20231011-02.jpg

08 Octobre 2023

Un Mois Après le Séisme : Solidarité et Reconstruction
One Month After the Earthquake: Solidarity and Reconstruction

Cela fait désormais un mois que le séisme a frappé notre région. Les premières équipes de secours ont accompli un travail remarquable, tandis que les dons continuent d’affluer. Nous entrons maintenant dans une nouvelle phase de gestion de cette catastrophe, celle qui suit l’urgence immédiate mais précède la reconstruction à proprement parler. Si l’on jette un regard rétrospectif sur ce mois écoulé, les réalisations sont impressionnantes.

Durant cette période, nous avons travaillé en étroite collaboration avec l’Association Tizi n’Oucheg de Développement (ATND) et son équipe dévouée, composée d’une vingtaine de villageois. Grâce à eux nous avons pu effectuer des distributions organisées et équitables. Par ailleurs, nous avons pu compter sur le soutien inestimable de ceux qui ont contribué par des dons, que ce soient nos amis, des entreprises ou d’autres associations.

Ensemble, nous avons réussi à distribuer des paniers de denrées alimentaires à près de 30 villages au sein de la commune de Setti Fadma. Des matelas, des couvertures et des vêtements chauds ont également été acheminés vers plusieurs villages. Ce week-end, nous avons pu acheter 671 cartables qui seront distribués dans la semaine aux enfants d’une vingtaine de villages (les Ouchegs et le plateau de Timinkar).

Cependant, il est crucial de rappeler que la solidarité et l’action ne peuvent se limiter à l’urgence. À présent, il est impératif que tous les habitants de ces villages puissent passer l’hiver dans des conditions décentes. De plus, ils doivent être activement impliqués dans les décisions et les programmes de reconstruction à venir. Nous sommes déjà en discussion avec plusieurs partenaires dans ce sens. Nous sommes déterminés à continuer de travailler main dans la main avec ces communautés, afin de les aider à se relever et à reconstruire leurs vies.

It has now been a month since the earthquake struck our region. The first rescue teams have done a remarkable job, while donations continue to flow in. We are now entering a new phase of management of this disaster, one which follows the immediate emergency but precedes the reconstruction itself. Looking back over the past month, the achievements are impressive.

During this period, we worked closely with the Tizi n’Oucheg Development Association (ATND) and its dedicated team, made up of around twenty villagers. Thanks to them we were able to carry out organized and fair distributions. Furthermore, we were able to count on the invaluable support of those who contributed with donations, whether our friends, businesses or other associations.

Together, we managed to distribute food baskets to nearly 30 villages within the commune of Setti Fadma. Mattresses, blankets and warm clothing were also sent to several villages. This weekend, we were able to purchase 671 school bags which will be distributed during the week to children in around twenty villages (Ouchegs and the Timinkar plateau).

However, it is crucial to remember that solidarity and action cannot be limited to emergencies. Now, it is imperative that all the inhabitants of these villages can spend the winter in decent conditions. Furthermore, they must be actively involved in future reconstruction decisions and programs. We are already in discussions with several partners in this regard. We are determined to continue working hand in hand with these communities to help them recover and rebuild their lives.

open-village-seisme-20231008-01.jpg
open-village-seisme-20231008-02.jpg
open-village-seisme-20231008-03.jpg
open-village-seisme-20231008-04.jpg

Credit Photo - Open Village

04 Octobre 2023

D-Day Ecodouars

Le 4 octobre, nous avons eu l’opportunité de participer à une journée de réflexion collective intitulée “le D-Day Ecodouars” en compagnie de Rachid Mandili et d’une centaine d’experts. Cet événement, organisé par l’OTED, s’est déroulé à l’Université Mohammed VI Polytechnique de Benguerir, réputée pour son excellence.

L’objectif principal de cette journée était de générer des idées novatrices et des solutions concrètes en vue de la reconstruction, en mettant un fort accent sur l’implication de la communauté locale pour un processus de reconstruction durable. Pour ce faire, nous avons été répartis en 8 ateliers thématiques. Rachid Mandili a apporté son expertise à l’atelier “Gestion de l’eau”, Ahmed Benabadji s’est engagé dans l’atelier “Engagement communautaire”, tandis que Karine Benabadji a participé à l’atelier “Architecture et urbanisme”. Notre rôle était de représenter “la voix des villageois” afin d’orienter les discussions vers des solutions adaptées et pratiques, en accord avec les objectifs de cet événement, qui consistaient à assurer une reconstruction durable, respectueuse de la culture locale et axée sur les besoins de la communauté.

Le séisme a eu le mérite de mettre en lumière les conditions de vie difficiles de ces villageois et a permis à bon nombre des participants de comprendre les réalités complexes du monde rural. Nous restons optimistes quant à la possibilité que les décisions prises dans la foulée de cet événement contribueront à l’amélioration et à la reconnaissance des villages et de ceux qui y vivent.

On October 4, we had the opportunity to participate in a day of collective reflection entitled “D-Day Ecodouars” in the company of Rachid Mandili and around a hundred experts. This event, organized by OTED, took place at the Mohammed VI Polytechnic University of Benguerir, renowned for its excellence.

The main objective of this day was to generate innovative ideas and concrete solutions for reconstruction, with a strong emphasis on the involvement of the local community for a sustainable reconstruction process. To do this, we were divided into 8 thematic workshops. Rachid Mandili brought his expertise to the “Water Management” workshop, Ahmed Benabadji was involved in the “Community Engagement” workshop, while Karine Benabadji participated in the “Architecture and Urban Planning” workshop. Our role was to represent “the voice of the villagers” in order to direct the discussions towards adapted and practical solutions, in accordance with the objectives of this event, which consisted of ensuring sustainable reconstruction, respectful of the local culture and focused on the needs of the community.

The earthquake had the merit of highlighting the difficult living conditions of these villagers and allowed many of the participants to understand the complex realities of the rural world. We remain optimistic that the decisions taken following this event will contribute to the improvement and recognition of the villages and those who live there

open-village-seisme-20231004.jpg
open-village-seisme-20231003.jpg
open-village-seisme-20231001.jpg
open-village-seisme-20231002.jpg

Credit Photo - Open Village

02 Octobre 2023

Collaboration avec l’association “Les Citoyens” | Collaboration with the association “Les Citoyens”

L’association “Les Citoyens” a collaboré avec Open Village pour réaliser une étude de terrain sur le plateau de Timinkar. L’objectif principal de cette étude était de recueillir des données essentielles concernant les villages impliqués dans le projet de construction du collège.

Six jeunes “ambassadeurs” de l’association “Les Citoyens” ont travaillé aux côtés de six jeunes de l’Association de Tizi n’Oucheg, consacrant deux jours à rencontrer les leaders des villages et à dresser un état des lieux. En parallèle, les autorités locales ont effectué une évaluation minutieuse des dégâts dans chaque douar. Toutes ces données joueront un rôle crucial dans l’évaluation précise des besoins et la planification de la construction du collège

Cette initiative constitue une véritable course contre la montre pour éviter que les élèves qui devaient intégrer le collège ne perdent une année scolaire. Nous sommes actuellement engagés dans des démarches actives pour obtenir l’autorisation d’installer des bâtiments temporaires en prévision d’une rentrée avant l’hiver. Depuis le début de cette catastrophe, nous avons été témoins d’une solidarité incroyable, d’une efficacité remarquable et de l’engagement indéfectible de l’ensemble de la communauté marocaine. Nous travaillons dans un contexte d’urgence, mais nous avons confiance et sommes portés par l’enthousiasme des habitants de tous les villages impliqués dans ce projet.

The association “Les Citoyens” collaborated with Open Village to carry out a field study on the Timinkar plateau. The main objective of this study was to collect essential data regarding the villages involved in the college construction project.

Six young “ambassadors” from the “Les Citoyens” association worked alongside six young people from the Tizi n’Oucheg Association, devoting two days to meeting village leaders and taking stock of the situation. At the same time, local authorities carried out a careful assessment of the damage in each douar. All of this data will play a crucial role in accurately assessing needs and planning the construction of the college.

This initiative constitutes a real race against time to prevent students who were due to enter middle school from losing a school year. We are currently engaged in active steps to obtain authorization to install temporary buildings in anticipation of a return to school before winter. Since the start of this disaster, we have witnessed incredible solidarity, remarkable efficiency and the unwavering commitment of the entire Moroccan community. We are working in an emergency context, but we have confidence and are driven by the enthusiasm of the inhabitants of all the villages involved in this project.

open-village-seisme-20231002-03.jpg
open-village-seisme-20231002-04.jpg
open-village-seisme-20231002-02.jpg
open-village-seisme-20231002-01.jpg

Credit Photo - Open Village

28 Septembre 2023

Un collège attendu sur le plateau de Timinkar | A college expected on the Timinkar plateau

Nous avons effectué, avec Rachid Mandili et des partenaires, une visite sur le plateau de Timinkar pour rencontrer les leaders de plusieurs villages et discuter avec eux du projet de création d’un collège pour leurs enfants. Ce projet concerne environ vingt villages, et tous les leaders sont unanimes quant à la nécessité d’avoir un établissement scolaire à proximité.

Ils soulignent l’importance cruciale de cette initiative en déclarant : «C’est simple, s’il n’y a pas de collège, ils ne peuvent plus étudier et tous, absolument tous, veulent aller au collège ! Autant les filles que les garçons ! »

Ce collège est attendu depuis longtemps par les habitants de la région, et le séisme ayant endommagé de nombreuses maisons dans plusieurs villages, il est important de soutenir ces communautés doublement victimes de leur isolement.

Un leader d’un des villages situé sur le plateau de Timinkar a déjà offert un terrain pour la construction du collège, et tous les villages sont prêts à contribuer à sa construction. Conformément à la tradition locale de la « Twiza », tous les habitants se sont engagés à consacrer trois jours de travail chacun aux projets collectifs de la communauté.

With Rachid Mandili and partners, we visited the Timinkar plateau to meet the leaders of several villages and discuss with them the project to create a college for their children. This project concerns around twenty villages, and all the leaders are unanimous about the need to have a school establishment nearby.

They emphasize the crucial importance of this initiative by stating: “It’s simple, if there is no college, they can no longer study and everyone, absolutely everyone, wants to go to college! Both girls and boys!

This college has been awaited for a long time by the inhabitants of the region, and the earthquake having damaged numerous houses in several villages, it is important to support these communities who are doubly victims of their isolation.

A leader from one of the villages located on the Timinkar plateau has already offered land for the construction of the college, and all the villages are ready to contribute to its construction. In accordance with the local tradition of “Twiza”, all residents have committed to devoting three days of work each to collective community projects.

open-village-seisme-20230928-03.jpg
open-village-seisme-20230928-02.jpg
open-village-seisme-20230928-04.jpg
open-village-seisme-20230928-01.jpg

Credit Photo - Open Village

25 Septembre 2023

L’éducation dans les zones touchées | Education in affected areas

Dans la région de Setti Fadma, le séisme n’a pas perturbé de manière significative le déroulement des cours, mais il a mis en lumière la pénurie critique d’enseignants et d’infrastructures éducatives nécessaires pour répondre aux besoins de l’ensemble de la zone.

Suite aux secours d’urgence, plusieurs personnes et institutions sont intéressées à collaborer avec Open Village dans cette deuxième phase. Nombre d’entre elles souhaitent participer à un projet axé sur l’éducation visant à garantir que tous les enfants aient l’opportunité de reprendre leur scolarité.

Les écoles primaires de l’Ourika ont été largement épargnées par le séisme, mais certaines d’entre elles manquent toujours d’enseignants. Dans certains villages, des efforts sont déployés pour mettre en place des cours de soutien afin de poursuivre le programme scolaire en attendant d’obtenir des enseignants locaux. Par ailleurs, il y a des enfants qui souhaitent aller au collège, mais qui se heurtent à un manque de places en internat, les obligeant ainsi à abandonner leurs projets éducatifs.

Le seul collège-lycée de la région de Setti Fadma accueille les enfants de 62 villages, dont la plupart sont situés à plusieurs heures de marche et ne disposent pas de moyen de transport. Par conséquent, plus de la moitié des élèves inscrits doivent résider en internat pour accéder à leur éducation. Malheureusement, cette année, 300 jeunes qui souhaitaient entamer leur première année de collège ont dû renoncer à leurs études en raison du manque de places en internat.

Il apparaît impératif de construire un autre collège plus en altitude, ce qui permettrait d’accueillir une part significative de ces 300 élèves. Cette initiative éliminerait le besoin d’installations d’internat, car l’établissement serait bien plus proche de leurs domiciles.

In the Setti Fadma region, the earthquake did not significantly disrupt classes, but it highlighted the critical shortage of teachers and educational infrastructure needed to meet the needs of the entire area.

Following the emergency relief, several people and institutions are interested in collaborating with Open Village in this second phase. Many of them want to participate in an education-focused project aimed at ensuring that all children have the opportunity to return to school.

Primary schools in Ourika were largely spared from the earthquake, but some of them still lack teachers. In some villages, efforts are being made to set up support classes to continue the school program while waiting to obtain local teachers. Furthermore, there are children who want to go to college, but who are faced with a lack of boarding places, forcing them to abandon their educational plans.

The only middle school in the Setti Fadma region welcomes children from 62 villages, most of which are located several hours’ walk away and do not have means of transport. Consequently, more than half of the enrolled students must reside in a boarding school to access their education. Unfortunately, this year, 300 young people who wanted to start their first year of college had to give up their studies due to a lack of boarding places.

It appears imperative to build another college higher up, which would make it possible to accommodate a significant portion of these 300 students. This initiative would eliminate the need for boarding facilities, as the facility would be much closer to their homes.

open-village-seisme-20230925-03.jpg
open-village-seisme-20230925-05.jpg
open-village-seisme-20230925-01.jpg
open-village-seisme-20230925-02.jpg

Credit Photo - Open Village

23 Septembre 2023

Un projet de solidarité est né | A solidarity project is born

Après des discussions avec les femmes des différents villages avec lesquels nous travaillons depuis de nombreuses années, nous avons pris la décision de lancer un projet solidaire entre les femmes du monde rural. La particularité de ces femmes, c’est leur forte culture de solidarité, bien ancrée dans leur mode de vie communautaire depuis des générations.

Les femmes qui n’ont pas été touchées par le récent tremblement de terre ont spontanément proposé de mettre leurs compétences au service de celles et ceux qui ont tout perdu. C’est ainsi qu’elles ont décidé de se mobiliser pour confectionner des vêtements en laine destinés à ceux dans le besoin.

Lorsque nous avons lancé un appel à l’ensemble du groupe, la réponse a été immédiate et enthousiaste. Chacune d’entre elles va contribuer de sa propre manière, en utilisant les savoir-faire de son village. On retrouvera ainsi des mendils à Ferraha, des ponchos et des capes à Mokrisset, des chaussons à Tazentoute, des foulards à Tata, des bonnets à Chichaoua, des couvertures à Ait Bougmez, et des pantalons à Kelaat M’gouna.

Pour faciliter ce projet, nous nous engageons à fournir la matière première nécessaire à la fabrication de ces vêtements. Chaque village nous enverra ensuite les articles chauds, confectionnés avec soin par ces femmes. Notre mission consistera à distribuer ces vêtements en fonction des besoins, à l’approche de l’hiver.

Ce qui est véritablement remarquable dans cette démarche, c’est que cette solidarité est profondément ancrée dans la vie quotidienne de ces femmes. Cette initiative est un exemple concret de leur engagement envers leurs pairs et de leur désir de contribuer à aider l’autre même lorsque les ressources sont limitées. C’est un magnifique témoignage de la puissance de la solidarité en milieu rural.

After discussions with women from the different villages with whom we have worked for many years, we made the decision to launch a solidarity project between rural women. The particularity of these women is their strong culture of solidarity, well anchored in their community way of life for generations.

Women who were not affected by the recent earthquake spontaneously offered to put their skills at the service of those who lost everything. This is how they decided to mobilize to make woolen clothes for those in need.

When we put out a call to the entire group, the response was immediate and enthusiastic. Each of them will contribute in their own way, using the know-how of their village. We will find mendils in Ferraha, ponchos and capes in Mokrisset, slippers in Tazentoute, scarves in Tata, hats in Chichaoua, blankets in Ait Bougmez, and pants in Kelaat M’gouna.

To facilitate this project, we are committed to providing the raw material necessary to manufacture these garments. Each village will then send us the warm items, carefully made by these women. Our mission will be to distribute these clothes according to need, as winter approaches.
What is truly remarkable about this approach is that this solidarity is deeply rooted in the daily lives of these women. This initiative is a concrete example of their commitment to their peers and their desire to contribute to helping others even when resources are limited. It is a magnificent testimony to the power of solidarity in rural areas.

open-village-seisme-20230923-03.jpg
open-village-seisme-20230923-01.jpg
open-village-seisme-20230923-02.jpg
open-village-seisme-20230923-04.jpg

Credit Photo - Open Village

21 Septembre 2023

Après la destruction la reconstruction | After the destruction the reconstruction

À la demande d’entreprises et d’institutions, nous nous sommes rendus sur le terrain pour mieux comprendre la situation dans les douars touchés par le séisme. Notre périple nous a emmenés dans les montagnes autour de Tizi n’Oucheg, guidés par Rachid Mandili, empruntant de petites routes de montagne entre l’Oukaimden et Setti Fadma.

Notre itinéraire nous a fait passer près de petits douars qui ont été relativement épargnés, tels que Tidli, Talatan, Takayoute et Bouyzrane, perchés à plus de 2000 mètres d’altitude, avant d’atteindre le village d’Infgayn. Ce village abrite 63 familles, et malheureusement, environ un tiers des maisons ont été gravement endommagées ou détruites par le séisme. Par un véritable miracle, aucune perte humaine n’est à déplorer, seulement six blessés légers.

Nous avons eu l’occasion de nous réunir avec les habitants pour recueillir leur perspective sur la situation. Leurs maisons, construites sans fondations solides, présentent un risque élevé d’effondrement imminent, suscitant de vives inquiétudes à l’approche de la prochaine pluie. Pour faire face à cette menace, les habitants ont pris une décision audacieuse : reconstruire leur village sur un terrain plat, mieux protégé et situé à 500 mètres de là. Leur objectif est de bâtir une communauté plus résiliente et plus prospère. “On voudrait que ce tremblement de terre contribue à changer nos conditions de vie”. Ils ont souligné l’importance du principe de ‘twiza’ – le travail collectif et solidaire – qui est un pilier du fonctionnement des communautés rurales.

Dans le village d’Infgayn, les habitants sont prêts pour la reconstruction. Toutefois, il est impératif de mettre en place rapidement des habitations temporaires pour les aider à passer l’hiver.

At the request of companies and institutions, we went into the field to better understand the situation in the douars affected by the earthquake. Our journey took us into the mountains around Tizi n’Oucheg, guided by Rachid Mandili, taking small mountain roads between Oukaimden and Setti Fadma.

Our route took us past small douars which were relatively spared, such as Tidli, Talatan, Takayoute and Bouyzrane, perched at more than 2000 meters above sea level, before reaching the village of Infgayn. This village is home to 63 families, and unfortunately, around a third of the houses were severely damaged or destroyed by the earthquake. By a true miracle, no human losses were reported, only six minor injuries.

We had the opportunity to meet with residents to gather their perspective on the situation. Their homes, built without solid foundations, are at high risk of imminent collapse, raising serious concerns as the next rain approaches. To face this threat, the residents made a bold decision: rebuild their village on flat land, better protected and located 500 meters away. Their goal is to build a more resilient and prosperous community. “We would like this earthquake to help change our living conditions.” They underlined the importance of the principle of ‘twiza’ – collective and united work – which is a pillar of the functioning of rural communities.

In the village of Infgayn, residents are ready for reconstruction. However, it is imperative to quickly set up temporary housing to help them get through the winter.

open-village-seisme-20230921-03.jpg
open-village-seisme-20230921-01.jpg
open-village-seisme-20230921-04.jpg
open-village-seisme-20230921-02.jpg

Credit Photo - Open Village

19 Septembre 2023

Evaluation de l’état des maisons | Assessment of the condition of the houses

Nous nous retrouvons avec Rachid Mandili, président de l’Association de Tizi n’Oucheg pour le Développement (ATND) pour mettre par écrit les priorités et proposer une stratégie de reconstruction pour la région de Setti Fadma.

En effet, une quarataine de villages ont été touchés et il souhaite créer une dynamique de reconstruction dans cette zone en impliquant en priorité les associations locales de chaque communauté.

Nous décidons de commencer le plus rapidement possible par la remise en état des maisons faiblement endommagées de Tizi n’Oucheg pour que les habitants puissent reprendre le cours normal de leur vie et surtout aider à la reconstruction des autres villages. Encore une fois, Tizi n’Oucheg pourrait servir de moteur pour les autres village et mettre son mode de gouvernance et son dynamisme au service des autres communautés.

Dès cet après-midi un architecte s’est rendu à Tizi n’Oucheg pour évaluer l’état de toutes les maisons touchées. Parallèlement, nous avons également effectué une évaluation des dégats dans le village d’Ait Machkour où plusieurs maisons ont été entièrement détruites par des chutes de rochers tombés de la montagne. Une vingtaine de familles sur les 106 que compte le village sont sous les tentes en attendant une solution pour passer l’hiver.

We meet with Rachid Mandili, president of the Tizi n’Oucheg Association for Development (ATND) to put in writing the priorities and propose a reconstruction strategy for the Setti Fadma region.

In fact, around forty villages have been affected and he wishes to create a dynamic of reconstruction in this area by primarily involving the local associations of each community.

We decide to start as quickly as possible with the restoration of the slightly damaged houses of Tizi n’Oucheg so that the inhabitants can resume the normal course of their lives and above all help with the reconstruction of other villages. Once again, Tizi n’Oucheg could serve as a driving force for other villages and put its mode of governance and its dynamism at the service of other communities.

This afternoon an architect went to Tizi n’Oucheg to assess the condition of all the affected houses. At the same time, we also carried out an assessment of the damage in the village of Ait Machkour where several houses were completely destroyed by falling rocks from the mountain. Around twenty families out of the 106 in the village are in tents waiting for a solution to get through the winter.

open-village-seisme-20230919-02.jpg
open-village-seisme-20230919-01.jpg
open-village-seisme-20230919-03.jpg
open-village-seisme-20230919-04.jpg

Credit Photo - Open Village

18 Septembre 2023

Village de Tizi n’Oucheg | Village of Tizi n’Oucheg

Nous nous sommes rendus à Tizi n’Oucheg, accompagnés de Khadija, chef de projet d’Open Village, et de Sana, qui parle le tachelhit pour faciliter la traduction. Ce village a eu la chance d’être relativement peu touché par le séisme, avec environ 70 maisons présentant des fissures plus ou moins importantes. Sa position en hauteur sur un col l’a préservé des dégâts plus graves qui ont touché d’autres villages, souvent causés par des chutes de rochers sur les habitations.

À notre arrivée, nous avons rencontré toutes les femmes du village sur la place centrale, juste devant la maison de Rachid. Elles nous connaissent bien et n’ont pas hésité à partager leurs expériences depuis le tremblement de terre. Bien que la peur soit toujours présente, toutes ont décidé de retourner vivre dans leurs maisons. Cependant, en soirée, les familles se regroupent dans les 50 tentes installées à l’entrée du village par les autorités, car personne n’ose encore dormir dans sa propre maison. L’urgence réside donc dans le soutien psychologique et la réparation des maisons qui peuvent être rapidement remises en état.

Comme dans de nombreux villages, toutes les familles ont reçu des paniers de denrées alimentaires, des matelas et des couvertures pour leur permettre de dormir sous les tentes. Par ailleurs, les enfants du primaire ont pu reprendre leurs cours le matin.

Tizi n’Oucheg a été relativement épargné par cette tragédie, et l’association locale joue un rôle crucial en tant que point de référence pour les distributions, la prise de décisions, et le soutien aux autres villages plus durement touchés. Cela montre l’importance de la solidarité au sein de la communauté dans ces moments difficiles.

We went to Tizi n’Oucheg, accompanied by Khadija, project manager of Open Village, and Sana, who speaks Tachelhit to facilitate the translation. This village was fortunate to be relatively unaffected by the earthquake, with around 70 houses showing more or less significant cracks. Its high position on a pass protected it from more serious damage which affected other villages, often caused by rock falls on homes.

When we arrived, we met all the women of the village in the central square, right in front of Rachid’s house. They know us well and have not hesitated to share their experiences since the earthquake. Although the fear is still present, everyone has decided to return to live in their homes. However, in the evening, families gather in the 50 tents set up at the entrance to the village by the authorities, because no one yet dares to sleep in their own house. The urgency therefore lies in psychological support and the repair of houses which can be quickly restore

As in many villages, all families received baskets of food, mattresses and blankets to allow them to sleep in the tents. Furthermore, primary school children were able to resume their lessons in the morning.

Tizi n’Oucheg was relatively spared from this tragedy, and the local association plays a crucial role as a point of reference for distributions, decision-making, and support for other villages more severely affected. This shows the importance of solidarity within the community in these difficult times.

open-village-seisme-20230918-04.jpg
open-village-seisme-20230918-02.jpg
open-village-seisme-20230918-01b.jpg
open-village-seisme-20230918-03.jpg

Credit Photo - Open Village

17 Septembre 2023

Les camions arrivent dans l’Ourika! | Trucks arriving in Ourika!

Ce week-end, nous nous sommes mobilisés pour collecter des dons en nature et en espèces, dans le but de continuer à fournir aux familles des paniers de denrées alimentaires et des couvertures. Des associations marocaines, qui ont apporté leur soutien aux zones les plus durement touchées, nous ont à leur tour fourni ce dont nous avions besoin pour les villages de l’Ourika. Cela comprend principalement des denrées alimentaires, des matelas, des couvertures et des tentes.

Samedi soir, les premiers camions sont arrivés, et l’équipe de Tizi n’Oucheg, en collaboration avec les équipes des associations venues de Marrakech, a travaillé jusqu’à 23 heures pour stocker l’ensemble à Tazitounte. Ensuite, l’équipe relais de Tizi a préparé les paniers alimentaires qu’ils ont distribués village par village.

Chaque panier, dans la mesure du possible, comprend les éléments suivants : 10 kg de farine, 1 paquet de levure, 2 kg de sucre, 2 kg de couscous, 2 kg de lentilles, 2 kg d’haricots blancs, 2 kg de fèves, 2 kg de riz, 500 g de thé, 500 g de café, du lait en poudre, du sel, des épices (cumin, poivre noir, gingembre et curcuma), 1 pot de tomate concentré, 1 litre d’huile d’olive, 1 litre d’huile d’arachide, 5 boîtes de sardines et des bougies.

Ces dons contribuent grandement à soulager les familles touchées par cette catastrophe et à répondre à leurs besoins essentiels. Notre engagement envers ces villages se poursuit avec détermination.

We went near Amizmiz with members of the Fourtou Foundation to meet the women of 2 villages very affected by the earthquake: Tezfrite and Azrou.

This weekend, we mobilized to collect in-kind and cash donations, with the aim of continuing to provide families with food baskets and blankets. Moroccan associations, which provided support to the hardest hit areas, in turn provided us with what we needed for the villages of Ourika. This mainly includes food, mattresses, blankets and tents.

Saturday evening, the first trucks arrived, and the Tizi n’Oucheg team, in collaboration with the association teams from Marrakech, worked until 11 p.m. to store everything in Tazitounte. Then, the Tizi relay team prepared the food baskets which they distributed village by village.

Each basket, as far as possible, includes the following elements: 10 kg of flour, 1 packet of yeast, 2 kg of sugar, 2 kg of couscous, 2 kg of lentils, 2 kg of white beans, 2 kg of broad beans , 2 kg of rice, 500 g of tea, 500 g of coffee, powdered milk, salt, spices (cumin, black pepper, ginger and turmeric), 1 jar of concentrated tomato, 1 liter of olive oil olive, 1 liter of peanut oil, 5 cans of sardines and candles.

These donations go a long way to providing relief to families affected by this disaster and meeting their essential needs. Our commitment to these villages continues with determination.

open-village-seisme-20230917-01.jpg
open-village-seisme-20230917-02.jpg
open-village-seisme-20230917-05.jpg
open-village-seisme-20230917-06.jpg
open-village-seisme-20230917-04.jpg

Credit Photo - Open Village

18 Septembre 2023

Storage in Tazitounte and distribution to the village of Ait Machkour | Storage in Tazitounte and distribution to the village of Ait Machkour

Nous nous sommes rendu près d’Amizmiz avec des membres de la Fondation Fourtou pour rencontrer les femmes de 2 villages très touchés par le séisme: Tezfrite et Azrou. Sur la route beaucoup de camions continuent à acheminer des denrées.

Tous les habitants sont logés dans des tentes installées par les autorités. Les familles ont peur et ne veulent plus rentrer dans leur maison, quand elle existe encore. Les femmes nous ont accueillies dans l’une des tentes et avaient préparé un couscous pour nous accueillir malgré les conditions rudimentaires.
Elles ont très peur, de retourner chez elles, de dormir, de ce que va devenir le village…

Leur principale préoccupation réside dans la possibilité de demeurer sur leurs terres, de reconstruire leurs maisons et de reconstituer le cheptel perdu (vaches, moutons, chèvres).

Les femmes avaient vraiment besoin de parler, d’être réconfortées, de sentir qu’elles ne sont pas seules et qu’elles vont pouvoir retrouver une vie normale, semblable à celle qu’elles avaient avant le séisme.
Après cet élan de générosité envers leurs besoins immédiats, il est désormais évident qu’un soutien psychologique représente la priorité.

Credit Photo - Open Village

We went near Amizmiz with members of the Fourtou Foundation to meet the women of 2 villages very affected by the earthquake: Tezfrite and Azrou. On the road, many trucks continue to transport food.

All residents are housed in tents set up by the authorities. Families are afraid and no longer want to return to their homes, even if they still exist. The women welcomed us into one of the tents and had prepared couscous to welcome us despite the rudimentary conditions.
They are very afraid of returning home, of sleeping, of what the village will become…

Their main concern lies in the possibility of remaining on their land, rebuilding their homes and replenishing lost livestock (cows, sheep, goats).

The women really needed to talk, to be comforted, to feel that they are not alone and that they will be able to return to a normal life, similar to the one they had before the earthquake.
After this outpouring of generosity towards their immediate needs, it is now obvious that psychological support is the priority.

open-village-seisme-20230916-carte.jpg

15 Septembre 2023

Collectes de matériels et denrées | Collections of materials and foodstuffs

Aujourd’hui, nous avons consacré une demi-journée à coordonner les dons par téléphone. Rachid, accompagné de son équipe, est actuellement mobilisé sur le terrain, venant en aide aux 20 villages avoisinants. Nos précieux soutiens sont localisés à Marrakech, Casablanca, Rabat, en France et dans d’autres parties du monde. Une remarquable solidarité se manifeste de tous les côtés, et nous nous chargeons d’établir la liaison.

Ce matin, nous avons procédé à la collecte des fonds des donateurs à Marrakech. Parallèlement, l’équipe basée à Tizi rassemblait les provisions alimentaires chez les commerçants locaux de la vallée de l’Ourika. Suite au départ des touristes et à la précarité des résidents, l’activité économique de la vallée a chuté. Pour soutenir l’économie locale, nous favorisons l’achat de produits sur place lorsque ceux-ci ne sont pas offerts en nature. Dans l’après-midi, les représentants de notre association partenaire ATND ont débuté la distribution des paniers alimentaires aux familles encore en attente.

Des tentes ont été érigées dans certains villages, abritant plusieurs familles, étant donné les craintes persistantes liées aux répliques sismiques ressenties ce matin. Bien qu’aucun nouveau dommage n’ait été signalé, l’anxiété prévaut. Une intervention en soutien psychologique sera essentielle, car de nombreux résidents éprouvent des difficultés à trouver le sommeil

Demain, nous anticipons l’arrivée de plusieurs camions en provenance de Casablanca, un renfort qui apportera certainement de l’espoir aux habitants de la vallée de l’Ourika, région relativement négligée malgré ses besoins.

open-village-seisme-20230915-01.jpg

This afternoon, delivery of food baskets to Tazitount. Another association delivered mattresses, blankets, medicines and other basic necessities. The Ourika road is completely clear, very little traffic since there are no more tourists and trucks prioritize the other more affected valleys.

Today we spent half a day coordinating donations over the phone. Rachid, accompanied by his team, is currently mobilized on the ground, helping the 20 neighboring villages. Our valuable supports are located in Marrakech, Casablanca, Rabat, France and other parts of the world. There is remarkable solidarity on all sides, and we take it upon ourselves to make the connection.

This morning, we collected funds from donors in Marrakech. At the same time, the team based in Tizi collected food supplies from local traders in the Ourika valley. Following the departure of tourists and the precariousness of residents, economic activity in the valley has plummeted. To support the local economy, we encourage the purchase of products on site when they are not available in kind. In the afternoon, representatives of our partner association ATND began distributing food baskets to families still waiting.

Tents have been erected in some villages, housing several families, given continued fears of aftershocks felt this morning. Although no new damage has been reported, anxiety prevails. Psychological support intervention will be essential, as many residents experience difficulty getting to sleep.
Tomorrow, we anticipate the arrival of several trucks from Casablanca, reinforcement which will certainly bring hope to the inhabitants of the Ourika valley, a relatively neglected region despite its needs.

open-village-seisme-20230915-02.jpg

Credit Photo - Open Village

14 Septembre 2023

Tazitount | Tazitount

Cet après-midi, livraison de paniers alimentaires à Tazitount. Une autre association livrait des matelas, couvertures, médicaments et autres produits de première nécessité.
La route de l’Ourika est entièrement dégagée, très peu de circulation puisqu’il n’y a plus aucun touriste et que les camions priorisent les autres vallées plus touchées.

Les paniers contiennent l’essentiel (farine, huile, thé, café, sucre, fèves, lentilles, haricots, riz, eau) qui peut permettre à une famille de se nourrir pendant 2 semaines. Le tout est stocké dans un grand garage dans la vallée pour pouvoir servir les villages dans l’ordre.

Rachid et son équipe étaient sur place pour aider à décharger. Ils sont une vingtaine et font ensemble la distribution grace aux landrovers du village. Tout le monde est encore sous le choc et un vrai soutien psychologique va être nécessaire. Les habitants dorment tous dehors de peur que les maisons s’écroulent ou qu’une réplique se fasse sentir.

Les villages de Timichi et Agouns sont les plus touchés et très difficile d’accès. Maintenant il faut aller vite pour que les 20 villages reçoivent les produits de base, tentes, matelas et couvertures. D’après les autorités 300.000 personnes sont sans-abris.

This afternoon, delivery of food baskets to Tazitount. Another association delivered mattresses, blankets, medicines and other basic necessities. The Ourika road is completely clear, very little traffic since there are no more tourists and trucks prioritize the other more affected valleys.

The baskets contain the essentials (flour, oil, tea, coffee, sugar, beans, lentils, beans, rice, water) that can allow a family to feed themselves for 2 weeks. Everything is stored in a large garage in the valley to be able to serve the villages in order.

Rachid and his team were on site to help unload. There are around twenty of them and they distribute together thanks to the landrovers of the village. Everyone is still in shock and real psychological support will be necessary. The residents are all sleeping outside for fear that the houses will collapse or that an aftershock will be felt.

The villages of Timichi and Agouns are the most affected and very difficult to access. Now we have to move quickly so that the 20 villages receive the basic products, tents, mattresses and blankets. According to the authorities, 300,000 people are homeless.

open-village-seisme-20230913-12.jpg
open-village-seisme-20230913-02.jpg
open-village-seisme-20230913-04.jpg
open-village-seisme-20230913-10.jpg

Credit Photo - Open Village

13 Septembre 2023

Rencontres avec les populations | Meetings with local populations

Nous avons enfin pu rencontrer les populations sur place. Sur la route des centaines de camions transportaient des couvertures, matelas et paniers à distribuer. La solidarité est extraordinaire mais la répartition n’est pas équitable, les actions étant souvent menées séparément.

Dans l’ourika, les secours d’urgence sont peu nombreux, les dégats étant moins importants, il faut donc agir rapidement pour tous ceux qui n’ont encore rien reçu. Le village de Tizi n’oucheg a été épargné (quelques dégats matériels) et les membres actifs du village ont été voir tous les villages autour de chez eux (Timichi, Agounst, Toucht, Amlougui, Anamer, Ait merguin, Ait mechkour, Aguard…) pour faire un état des lieux et essayer de répondre aux besoins précis de chaque village.

Beaucoup de maisons étant fissurées, les besoins urgents sont de pouvoir soigner les blessés, nourrir et loger les personnes qui ont perdu leur maison. Très rapidement, il faudrait faire venir des trousses médicales (doliprane, bétadine, bandes, pansements, …), 2 000 matelas, 2 000 couvertures, 600 tentes et 600 paniers de nourriture. Nous allons stocker tous les dons dans la vallée au niveau de Tazitount où un garage est mis à disposition. Une équipe de distribution organisée se chargera de la répartition.

Voilà pour l’urgenc, et après cette mobilisation généra, nous réfléchissons, avec les personnes localement et les décideurs, à la façon dont nous allons aider les communautés à reprendre leur vie en main en s’appuyant sur les forces vives locales.

open-village-seisme-2023091309-camion.jpg

Departing from Casa at 7 AM this morning, we were finally able to meet the local populations on site. Along the way, hundreds of trucks were transporting blankets, mattresses, and baskets for distribution. The solidarity is extraordinary, but the distribution is not equitable, as actions are often carried out separately. In the Ourika region, there are few emergency relief efforts as the damage is less extensive.

Therefore, we need to act quickly for all those who have not yet received any assistance. The village of Tizi n’oucheg was spared (with some minor material damage), and the active members of the village visited all the surrounding villages (Timichi, Agounst, Toucht, Amlougui, Anamer, Ait merguin, Ait mechkour, Aguard…) to assess the situation and try to meet the specific needs of each village.

Since many houses are cracked, the urgent needs include providing medical care to the injured, feeding, and sheltering those who have lost their homes. We need to quickly bring in medical kits (paracetamol, betadine, bandages, dressings, etc.), 2000 mattresses, 2000 blankets, 600 tents, and 600 food baskets. We will store all donations in the valley near Tazitount, where a garage is made available. An organized distribution team will handle the allocation.

This is for the emergency! And after this general mobilization… We are working with local people and decision-makers to determine how we can help communities regain control of their lives by leveraging local.

open-village-seisme-2023091309-maison-768x576.jpg

Credit Photo - Open Village

10 Septembre 2023

Village Azrou ou Foulous – Nourredine Bella

open-village-seisme-nourredine-Azrou-768x1024.jpg

Credit Photo - Open Village

10 Septembre 2023

Village Ait Abdallah – Radia Id Kazza

open-village-seisme-radia-id-kazza-ait-abdallah.jpg

Credit Photo - Open Village

bottom of page